What Will Happen? TOKIO-BA” in Nishigo Village, Fukushima Prefecture

  • December 7, 2022
#trademark

I traveled to Fukushima Prefecture in October. It was my first visit in over three years due to the Corona disaster.
While enjoying the autumn leaves that began to change colors earlier than in Nagoya, I saw Mt. Iimori, the place of the Byakkotai’s suicide attack, and “Sazae-do” (official name: Entsu Sansodou) with its unusual architectural style, and “Ouchi-juku” where houses with thatched roofs line the street and the atmosphere of the Edo period remains.

During the trip, I went to that “TOKIO-BA” because I just passed near Nishigo Village.

TOKIO-BA

“TOKIO-BA” is a creative project started by three members of TOKIO, who are working to promote the appeal of Fukushima Prefecture, in Nishigo Village, Fukushima Prefecture. On the day I visited, “Fukusima BArche”, a marche selling Fukushima products, was being held and many people were visiting.

TOKIO-BA seems to have 80,000 square meters of land, but there is almost nothing there yet.
A search for “TOKIO-BA” on J-PlatPat shows that a Japanese trademark application has been filed.
https://www.j-platpat.inpit.go.jp/c1800/TR/JP-2021-075718/1C48139A269BBBB84029A8C7E9A3611DD45346431BF125E59935356167DB1568/40/ja
Looking at the designated goods or designated services seems to give us a glimpse of what they are trying to do here. I look forward to seeing what they are going to do in the future.(Syszo)

TOKIO-BA – TOKIO Inc. (Japanese only)
https://www.tokio.inc/s/tokio/page/tokio-ba?ima=1624

The Rainy Season Period

  • November 30, 2022

This is Swimmer.
I wrote the following blog in June of this year.

The rainy season has begun | HATTORI & PARTNERS – Patents,Trademarks,Designs
I wrote that the end of the rainy season was announced only 13 days after the beginning of the rainy season, which may be the shortest statistical record.

Rainy Season

However, after that, the rainy season continued, and the official end of the rainy season in the Tokai region was announced on July 23, which is about the same as a normal year.
It seems that there is a clear distinction between the preliminary report issued by the Japan Meteorological Agency and the announcement of the results after taking into consideration the progress of the rainy season.

The year 1951 was 71 years ago when the statistics were first compiled, and it seems that observation equipment has advanced considerably since then. There may be newly developed and invented technologies.
We hope to continue to provide information that is useful to our daily lives through ever-evolving science and technology and steady observational statistics.

Japan Meteorological Agency | Past Beginning and End of the Rainy Season (Tokai) (jma.go.jp)

Roasted Chestnuts

  • November 24, 2022
#trademark

 The other day I found a registered trademark on a package of chestnuts. Fukuguri are sweet roasted chestnuts.

Roasted Chestnuts

 I enjoyed eating these roasted chestnuts on their own and as Mont Blanc cake.

The roasted chestnuts I have had so far have been chestnuts with all the skin on and without the skin. Chestnuts with the skin on have flavor. However, if the chestnuts have the skin all over them, it takes time to peel the skin off, and it is very hard to get your hands dirty.

As stated on the package, these roasted chestnuts are easy to peel because the skins of the roasted chestnuts are cracked. They are also easy to cook and eat. (Raspberry)

“Fukuguri Chestnuts”
Owner: Shinko Trading Co. , Ltd.
Japanese Trademark Registration Application: No. 2011-64660
Registration Date: March 30, 2012

Up cycle

  • November 16, 2022
#patent #trademark

 In recent years, the term “up cycling” has come to be used frequently amidst growing environmental awareness. For example, the Japanese published unexamined patent application No. 2022-115087 states the following.

 ”Up cycle” is one form of recycling, and is to provide new added value such as design and idea to waste which should be discarded and to upgrade and change to another new product. It can be said that the above described embodiment is upgraded to a fermentation composition ・・・ for food waste and food before expiration, and which can be used as a food by a person.

 The applicant of this published gazette, Soi Co., Ltd. is a company that develops fermented foods in Numazu City, Shizuoka Prefecture. You can find their philosophy on upcycling on their website.

 https://soijp.com/product/upcycling/

 The “UP 0 TECH®” Japanese registration trademark (No. 6550670), which stands for “technological thinking that eliminates the concept of waste and recycles all resources,” has been registered as a trademark for the following designated products and services.

UP 0 TECH

 (Example.)
 Class 3 (cosmetics)
  Cosmetics manufactured by upcycling (waste recycling)
 Class 30 (Confectionery and foodstuffs)
  Coffee made by upcycling (waste recycling)
  Bread produced by upcycling (waste recycling)
 Class 40 (Processed goods)
  Provision of information and advice relating to upcycling (waste recycling)

 The website states, “We hope to realize a circular economy through the technologies and methods produced by UP 0 TECH®”. We expect that this technology will be in increasingly high demand in the future. (Conan)

Help Mark

  • November 10, 2022
#trademark

 The other day, according to the news, the release of artist Ringo Sheena’s album bonus goods has been postponed because they resemble the Help Mark.
 The Help Mark, which is a combination of a white cross and a heart, is a pictogram created by the Bureau of Social Welfare and Public Health of the Tokyo Metropolitan Government to make it easier for people to get help by letting them know that they need assistance or consideration even if it is not apparent from the outside, such as the use of artificial legs or joints, or internal disabilities. The Help Mark has been displayed on the Toei Subway Oedo Line since October 2012. The trademark “Help Mark” has no designation, and the right holder is the Tokyo Metropolitan Government. (Japanese Trademark registration No. 5624913)
 The Help Mark is also distributed at the section in charge of disability welfare in each municipality and at prefectural public health centers in Aichi Prefecture.

Help Mark

 In addition, the Red Cross “Red Cross Mark” is a mark to protect people injured in wars and conflicts, as well as military medical units, Red Cross rescue workers and facilities that provide aid to such people, and it is strictly prohibited by international and domestic laws to attack hospitals, rescue workers, etc. that display the “Red Cross Mark. International and national laws strictly prohibit attacks on hospitals, rescue workers, etc. displaying the Red Cross symbol. The use of the Red Cross logo is restricted to the Red Cross Society and organizations that are legally designated to use it, and its use is also prohibited for general hospitals, medical supplies, etc.
 I hope for a world where everyone can live with kindness and help each other. (Marron)

Help Mark, a sign of mutual aid (Tokyo Metropolitan Government Bureau of Social Welfare and Public Health Website)
https://www.fukushihoken.metro.tokyo.lg.jp/helpmarkforcompany/

Kaga-bocha (Kaga is a city in Ishikawa prefecture, bocha means twig tea)

  • November 2, 2022
#Regional Collective Trademark

I went to Kanazawa in Ishikawa Prefecture over the weekend. I went to “Higashi Chaya District” famous for its traditional streets, and “Ohmicho Market,” where you can enjoy seafood. During the trip, I bought a bottle of Kaga-bocha, a type of hojicha (roasted green tea), which was very fragrant and had a deep and delicious flavor. The package of the bottle is also gorgeous and cute, and I liked it.

Kaga-bocha Kaga-bocha_regional collective trademark

On the side of the package, there is an explanation about Kaga-bocha, the last sentence reads, “Kaga-bocha is a regional collective trademark owned by the Ishikawa Prefecture Tea Merchant Industry Cooperative Association”.
A search on J Plat-Pat revealed that the trademark was registered as Japanese Trademark No. 6219164. (Rabbit)

Ishikawa Prefecture Tea Merchant Industry Cooperative Association’s Regional Collective Trademark page (Japanese only)
Kaga-bocha information on Japan Patent Office homepage (Japanese only)

E-tak® Antibacterial Spray α

  • October 26, 2022
#patent #trademark

The other day, while watching a BS (Broadcasting Satellites) news program, I saw a commercial promoting “patented ingredient XX blended!” and “patent number XXX”. Perhaps it is an occupational hazard of working at a patent office, but I took note of it when I noticed it (laugh). It is a product called “Etak® Antibacterial Spray α” (Eisai). I did a little research and here is what I found out.

Since it was an Eisai commercial, I naturally assumed that it was patented by Eisai Co., Ltd. but when I looked up “Japanese Patent No. 4830075” on J-PlatPat, a patent information platform, I found that it was a patent shared not by Eisai but by Hiroshima University and Manac Incorporated.

E-tak

Incidentally, the registered trademarks “Etak” (in katakana) and “Etak” are also owned by Campus Medico Co., Ltd. The company is a university venture that commercializes the results of research conducted at Hiroshima University’s Graduate School of Biomedical Sciences (the company’s website also lists Japanese Patent No.4830075 under “Patents held by our company,” but according to J-PlatPat, Hiroshima University and Manac Incorporated are still the patent holders).

This area is a little confusing, but on Manac’s special Etak website, in addition to Eisai, Kurabo Industries Ltd. and Jex Inc. is introduced in the “related products” page so it seems the three companies are licensed. It is difficult to understand the situation by browsing only the websites of the licensee companies, but this time I was able to confirm the information because it was introduced in a commercial along with the patent number and was also introduced on the websites of each company.

E-tak® Antibacterial Spray α is advertised as a product that “when sprayed on doorknobs, tables, or anywhere else you are concerned about, the long-lasting antimicrobial ingredient prevents the growth of viruses and bacteria in the sprayed area,” which sounds like it would sell well after the Corona disaster in 2020, but further research revealed that it had won the Nikkei Sangyo Shimbun Award for Excellence in the Nikkei Superior Products and Services Awards in 2018, before the Corona disaster. …Did you know about this?

Related Link
Product infomation | Etak Antibacterial Spray α | Eisai Co., Ltd. (hubspotusercontent40.net) (PDF)
https://etak.manac-inc.co.jp/ (Etak special website, Japanese only)
https://www.manac-inc.co.jp/etak/index.html (Manac Incorporated Product Information, Japanese only)
CAMPUSMEDICO
https://www.nikkei.com/edit/news/special/newpro/2018/index.html (Nikkei Sangyo Shimbun Award Products 2018, Japanese only)

(blink)

Electronic Thermometer

  • October 20, 2022
#design #patent #trademark #utility model

My long-time electronic thermometer broke, so I bought a new one.
The built-in battery seems to have worn out, not only because of infection prevention measures, but also because my elderly family members have more opportunities to take their temperatures regularly.
Without time to do any preliminary research, I went to the sales floor of a local drugstore and was surprised to find several electronic thermometers available and surprisingly inexpensive despite their high functionality.

I remember that in the past, most thermometers did not have replaceable batteries to prevent infants from accidentally ingesting button batteries, but now they sell thermometers with replaceable batteries. I guess they have devised a way to prevent easy removal of the battery.
Some were waterproof and washable, which seems to be in high demand in this day and age, and some had an attached case that could be easily cleaned with alcohol.

After much deliberation, I chose the Terumo thermometer we had been using previously and purchased a thermometer with a sound pressure about twice as loud and easy to hear at the end of a temperature test. It can predict temperature in about 20 seconds and measure temperature as speedily as a temperature check at a hospital.

Terumo's electronic thermometers Terumo's registered trademark

The Terumo logo in the image is naturally a registered trademark (Japanese Registration No. 6191923 Protective No. 01), but a further search on J-PlatPat revealed more than 250 patents, utility models, and designs for Terumo’s electronic thermometers.

By the way, Terumo thermometers have had a 100-year history. What is the 100th anniversary commemorative thermometer sold last year! If you are interested, check the following site♪ (Cacao)
100th anniversary commemorative thermometer website (Japanese only)

Nagoya Kamaboko Uomata

  • October 14, 2022
#trademark

A family member of one of our firm’s employees bought a lot of hanpen (fish paste) at “Nagoya Kamaboko Uomata,” which was introduced on TV. It was mentioned in the firm that the hanpen were delicious.

Nagoya Kamaboko Uomata hanpen

I looked up “Uomata” at work and found that it was the store for which we had registered the trademark.

Nagoya Kamaboko Uomata trademark Nagoya Kamaboko Uomata trademark registration

If you are ever in Nagoya, please visit Uomata.
We recommend their shaved ice in the summer, baked sweet potatoes in the winter, and special soft-serve ice cream and shakes all year round. (Rice Ball)

Nagoya Kamaboko Uomata soft-serve ice cream Nagoya Kamaboko Uomata shaved ice

“TRICK OR TREAT” Snack Package

  • October 12, 2022
#trademark

It is October, and the end of this month is Halloween.
Although not as many as in the past, Halloween goods can be seen everywhere in town, reminding us that autumn has arrived.
The most familiar Halloween goods are the standard snacks sold in supermarkets and other stores. Illustrations of pumpkins, ghosts, witches, skeletons, bats, black cats, etc., are colored orange, black, and purple for Halloween. All of the cute illustrations are eye-catching.
Looking closely, it seems that many large bags of snacks are sold with Halloween illustrations. Just because the package design is different from the usual, it gives a fun and rich feeling.

TRICK OR TREAT

Incidentally, the “TRICK OR TREAT” on the top of the package of the product introduced here was registered as a trademark, but the registration date is 47 years ago. I was surprised to learn that they had already registered a trademark related to Halloween nearly 50 years ago, when the word “Halloween” had not yet taken root. (Time)

Registered Trademark
Owner: Morozoff Limited
Japanese Trademark Registration No. 1114436
Registration Date: April 9, 1975